Nuevas incorporaciones al diccionario Rn-castellano (versión noviembre/08)
Escopetador = Cazador
Desconfronada = Dícese de la película de dibujos animados que, sin causa aparente, (ejem) se ve borrosa en el DVD, o cuyo sonido es pésimo. La traducción literal debe ser una mezcla entre desconfigurada y descojonada…
Aunque me da un poco de pena, creo que a este diccionario le quedan dos telediarios. Rn. habla cada día mejor, y cada vez son menos las incorporaciones que podemos realizar. Pero la etapa actual también es emocionante y divertida. Cada día es diferente, y de cada día extraemos una enseñanza nueva, no solo para Rn., sino también para Ro. y para mí. A veces le miro, y me parece increíble que esa personita que un día estuvo dentro de mí, ya empiece a tener unos valores claramente perfilados, y sea capaz de pensar y actuar por sí mismo…
Diplomacia
Yo: Rn., mañana en el jantoki tienes garbanzos.
Rn.: ¡A mí no me gustan los garbanzos…!
Yo: Rn., sí te gustan. Siempre los has comido muy bien. ¿Qué garbanzos te gustan más, los del jantoki o los de amatxu?
Rn.: Los del jantoki… y los de amatxu.
Yo: ¿Y qué garbanzos te gustan más, los de la abuela o los de amatxu?
Rn.: Los de la abuela… y los de amatxu.
Sinceridad
Rn: Ama, tienes la tripa gordita.
Yo: Sí, cariño, está un poco gordita.
Rn: ¿Y por qué está gordita?
Yo: Porque Ir. estuvo mucho tiempo dentro de mi tripa ¿te acuerdas? Y por eso ahora se ha quedado un poco gordita.
Rn: Ama, ¡pero Ir. ya no está dentro de tu tripa!. Mira, está ahí, en su cuna…
Claro que a veces, la sinceridad también tiene su lado bueno. Hace unos días, Rn. estaba inclinado sobre la hamaca de Ir., para darle un beso antes de ir a la cama. Al levantarse, se volvió hacia mí.
Rn: Ama, ¡qué bonita es Ir!.
Yo: Sí, cariño, es preciosa.
Rn: Sí, ama, y tú también eres preciosa.
Asertividad
Era el cumpleaños de una amiga, y habíamos quedado todas las niñas para celebrarlo. Como dos de ellas aún no conocían a Ir., y en aquel entonces yo seguía siendo su única fuente de alimento, me la llevé a la fiesta. Ro. y Rn. me acompañaron, para saludarlas, y luego se marcharon. Una de ellas, Alna., hacía algo más de un año que no veía a Rn., y acababa de conocer a Ir.
Alna.: ¡Rn, pero cuanto has crecido!. Oye, te has hecho muy mayor, ¡y estás guapísimo!. ¿Me enseñas a tu hermana? ¿Cómo se llama?
Rn: Ir.
Alna.: Ir. ¡Qué nombre tan bonito!. Oye, y también es muy guapa. ¡Menuda hermana! ¡Pero si es una muñeca!.
Rn. se inclinó sobre el cochecito, y sin dejar de mirar a Alna. señaló a su hermana.
Rn: No, no es. ¿No ves? Se mueve. Es una niña de verdad.
Empatía
Íbamos caminando desde la escuela hasta uno de los parques del pueblo. Rn. y su amigo Ux. se habían metido en un solar vacío, donde hasta hace poco hubo una fábrica que derruyeron. El lugar está lleno de piedras y hierros, y puede ser peligroso para cualquiera, cuanto más para un niño…
Yo: Rn., Ux., salid de ahí. Puede haber ratas, y además os podéis hacer daño.
Ni caso. Normal. ¿Qué niño, o niña, no se ha sentido atraído por cualquier lugar que tenga pinta de abandono? Yo, que no fui precisamente una niña aventurera, me pasaba el día entre barro, hierbajos y piedras…
Yo: ¡Rn., Ux., salid de ahí! ¿No veis esos hierros? Si os claváis uno, os tendrán que poner una inyección para que no os pongáis enfermos.
Ux.: ¿Cómo la vacuna de cuatro años?
Yo: Sí, como la vacuna de cuatro años.
Rn: A mí cuando hací cuatro años me pusieron una vacuna. Me dieron un pinchazo y no lloré.
Es cierto, no lloró.
Ux.: Pues yo sí lloré.
Rn.: ¡Bah! No pasa nada, Ux. Yo ayer estuve triste, y también lloré.
Buen fin de semana. Y si llueve (aquí lleva tres semanas sin parar, y parece que va a seguir), siempre queda la opción de leer diccionarios…





lebiram dijo
Hola. Me lo he pasado muy bien leyendo tu post. Siempre me han gustado los programas como "cosas de niños", "menuda gente" y otros por el estilo, porque es que los críos son únicos, sinceros, diplomáticos, adorables.
Que pases un excelente fin de semana disfrutando de tus pitufos.
Besos.
14 Noviembre 2008 | 12:52 PM